×
Культура
0

Азбука родного языка

В этом году на этнокультурном стойбище «Нумсанг ех» села Казым впервые прошла экспериментальная лингвистическая смена. В течение десяти дней 25 ребят в возрасте от 10 до 18 лет из Казыма, Белоярского, Ханты-Мансийска и Тюмени методом погружения изучали хантыйский язык. 
Мыслящие люди 
Детское этнокультурное стойбище «Нумсанг ех» находится в 12 километрах от села Казым Белоярского района на берегу Нярсагортской протоки. Здесь, вдали от цивилизации, подростки и молодежь жили в среде, привычной для таежных охотников и рыбаков. Рядом с ними были взрослые, которые в совершенстве владеют хантыйским. Это этнограф Татьяна Молданова, педагоги Катерина Потпот, Марина Чебулаева, Олег Тарлин, Мария Молданова, Светлана Рандымова, а также работники, которые и варили, и мыли, и сочиняли вместе с ребятами, и переводили, – Катерина Иночкина, Ирина Юхлымова, Лидия Ерныхова, и Марина Кабакова, заведующая отделом традиционных промыслов и ремесел этнографического выставочного зала села Казым МАУК «Этнокультурный центр».
Почему же ребятам, выросшим в хантыйской среде, приходится учить родной язык? Его утеря связана с эпохой глобализации, когда носители малых языков переходят на язык соседних народов. Причем эта проблема касается не только малых народов, но и целых государств. По данным ЮНЕСКО, за период жизни последних трех поколений из шести тысяч существующих в мире языков уже исчезли более двухсот. В России под угрозой исчезновения находятся более ста языков, в их число входят и языки ханты и манси.
Согласно исследованиям лингвистов, чтобы произошла смена языка, требуется несколько поколений. Если вместе живут два народа, при этом один большой, а другой малый, происходит следующее: первое поколение усваивает язык новых соседей, но говорит не бегло, второе поколение – их дети – становится двуязычным. А внуки и правнуки первого поколения могут быть полностью ассимилированы. Сохранится ли язык, зависит от последних носителей, то есть тех самых билингвов.
Для того чтобы сохранить культуру и язык ханты, в селе Казым в 2000 году создано детское этнокультурное стойбище «Нумсанг ех», что в переводе с хантыйского означает «Мыслящие люди». В образовательно-развивающих программах этого детского лагеря приняло участие около двух тысяч ребят. На казымской земле за все время побывало более 300 гостей из городов и районов Югры, Ямала, Эвенкийского автономного округа, Томской области, Республики Коми, Москвы, Санкт-Петербурга, Новосибирска, Венгрии, Финляндии, Америки, Германии.
«Умная азбука»
Во время лингвистической смены в первые два дня ребятам пришлось тяжело. Из 25 участников только два говорили на родном языке. Детей постепенно погружали в языковую среду. С первого дня они говорили на хантыйском в столовой, любой другой запрещался. Через два дня язык «перешел» в игровой дом. Ребятам пришлось самим составлять текст. Все это их настолько увлекло, что они уже самостоятельно создали «Нумсанг азбука» («Умную азбуку»). Помогло в изучении языка и творчество. Ни одно лето на стойбище не обходится без песен под гитару, но на этой смене песни звучали исключительно на хантыйском.
– Сейчас многие задумываются о сохранении языка, – рассказала Марина Кабакова, заведующая отделом традиционных промыслов и ремесел этнографического выставочного зала с. Казым МАУК «Этнокультурный центр». – Я оптимист, поэтому считаю, что язык в современных условиях сохранится. Совместно с национальной общиной «Ильбигорская» мы выиграли грант в окружном департаменте культуры с проектом «Летняя школа коммуникации». Главным должно быть желание ребенка. Но при этом детей необходимо обучать ненавязчиво, в форме игры. Считаю, необходимо разработать годовой курс, во время которого дети будут практиковать свои знания в Казыме. И в них обязательно должны участвовать родители ребят.
Бессмертная душа
Идея создать лингвистическую смену появилась еще три года назад, когда в Казыме были созданы школа медвежьих игрищ и театр берестяных масок, в котором актеры говорят на родном языке. Эти проекты были частью сохранения языка и культуры хантыйского народа. Медвежьи игрища – ритуальный праздник, который обские угры с древних времен устраивали по случаю добычи медведя. Медведь в миропонимании ханты не только лесной зверь, но и небесное существо и родственник людей. По поверьям ханты и манси, количество душ у медведя такое же, как у человека: пять – у самца (как у мужчины) и четыре – у самки (как у женщины).
Один из обско-угорских мифов рассказывает нам о том, что когда-то в детстве медведь жил на небе у своего отца – Торум ащи, но ему было интересно, как устроена жизнь на земле. Отец уступил просьбам сына и в золотой люльке на цепях опустил его на землю, наказав блюсти здесь порядок и справедливость, не причинять вреда людям. Когда медведь нарушает предписания, охотникам разрешают его убить, но они должны провести специальное обрядовое действие, чтобы вернуть небесному отцу бессмертную душу его сына.
Все это ребята узнают во время летних смен, которые уже на протяжении почти двадцати лет проводятся на этом этностойбище. 
– Очень интересно было находиться на этой смене, – поделилась впечатлениями ученица одиннадцатого класса казымской средней школы Кристина Новьюхова. – Дети старались разговаривать на родном языке. Не всегда получалось, но было приятно слушать, когда они рассказывали свои стихи и пели песни, придумывали диалог, а потом его показывали. Родной язык несложно учить, если знать перевод. 
За десять дней воспитанники летней смены этностойбища выучили базовый словарный запас и получили свой первый сертификат о прохождении курсов хантыйского языка. А организаторы этой тематической смены получили ценный опыт, который ляжет в основу новых языковых курсов.

Справка

Хантыйский и мансийский являются родственными и составляют угорскую ветвь финно-угорских языков. Хантыйская речь распространена в Югре, на Ямале, частично в Александровском и Каргасокском районах Томской области. В 1960-е годы лингвист Николай Терешкин предложил классификацию хантыйских диалектов, разделяющую их на две группы – группу западных, или собственно хантыйских, наречий и группу восточных наречий, или кантыкских. В западную группу вошли северные и южные диалекты. Они подразделяются на три основных диалекта: обдорский, приобский (или нижнеобский) и прииртышский. Восточную группу наречий образуют сургутский и вax-васьюганский диалекты хантыйского языка.

Фотографии сюжета / 1 фото
Комментарии (0)
Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии