Последние новости

16:48

Товарооборот между Югрой и Китаем за три года составил 18,2 миллиарда долларов США

16:43

В Ханты-Мансийске в пятый раз проходит Всероссийский форум национального единства

16:07

В Югре стартовал эколого-просветительский проект "Спасти и сохранить"

22 апреля

В Югре открылась XXI Международная экологическая акция «Спасти и сохранить»

15:51

Депутат Алексей Кучин оценил достижения Андрея Филатова на посту главы Сургута

15:44

Югра отремонтировала около 800 метров ЛЭП в поселке Коммунар под Макеевкой

15:30

Шествие Бессмертного полка в День Победы пройдёт онлайн

22 апреля

Глава Сургута Андрей Филатов объявил о досрочной отставке

15:30

Бойцы батальона «Югра» восстанавливают памятник советским воинам в Авдеевке

15:24

Педагоги Югры обсудят перспективы развития инклюзивного образования

15:17

Опрос ВТБ: переводы по СБП используют уже 70% жителей УрФО

22 апреля

В Югре одобрен план мероприятий по реализации Послания президента России

15:02

Иранцы и россияне лидируют после двух туров на международном турнире по шахматам в Ханты-Мансий...

14:45

Билайн добавил свет в интернет: протяженность ВОЛС в городах Югры выросла в 2 раза

14:39

На международной конференции газотранспортного предприятия рассказал об опыте применения цифров...

22 апреля

Владислав Шутов: в Ханты-Мансийске самые лучшие болельщики

Читать все новости

Хон юш. Путь от Оби

– «Ты знаешь, как хорошо, что мы не знаем всех законов кинематографии. Мы сделали правильный хантыйский фильм, со всем его этикетом. Мы не нарушили ничего. Ты понимаешь, этот фильм – прорыв в культуре хантыйского народа. Ведь не было у нас фильмов. А теперь есть». Этими словами меня поддержал поэт и философ Леонтий Тарагупта, сыгравший роль шамана в фильме. – Так Зинаида Лонгортова представила жителям и гостям окружной столицы первый фильм на языке ханты.

Фото: Наталья Анадеева

Дань уважения
Кинокартина на хантыйском и русском языках рассказывает о семье Хартагановых, которая волею трагических обстоятельств взяла на воспитание семерых детей разных возрастов и национальностей. Действие происходит в военные годы в Шурышкарском районе Ямало-Ненецкого автономного округа и основано на реальных событиях. Лента выхватывает события из жизни ямальцев и спецпереселенцев в период 1937–1945 годов.
В фильме участвовали не профессиональные актеры, а коренные жители Ямала. А главную роль – бабушки Лэвнэ – исполнила режиссер. Лэвнэ, помимо своих детей, подняла на ноги ребятишек из других семей. Среди них были татарская девочка и русский мальчик. Один из тех, кого воспитала семья, – отец писательницы и журналиста Зинаиды Лонгортовой. Автор картины собрала свидетельства очевидцев тех далеких событий. Сквозь фильм проходит тема не только лишений и тягот войны, но и социального сиротства в годы репрессий.
Кадры, раскрывающие, как военное время отнимает у детей родителей, трогают до глубины души. Вот на берег высаживают спецпереселенцев. Одна из женщин, татарка, при родах умирает. Ее маленькая дочь находит приют в хантыйской семье. Вот семья русских спецпереселенцев – они обращаются к Хартагановым с просьбой взять их маленького сына, иначе он просто умрет от голода. Но уже после войны семья находит ребенка и забирает его домой.
После показа режиссер рассказала об истории фильма и съемочных буднях:
– Я специально приглашала на массовку именно родственников Хартагановых, чтобы отдать дань этой семье, которая спасла семерых детей во время Великой Отечественной войны. Эту историю я собирала 15 лет. Случайно узнала от мамы, что мой отец воспитывался в этой семье. Ему было четыре года. Он помнит только два случая из своего детства в той деревне: когда его лечил шаман и как мама уходила вместе с дядей в другую деревню. И этого ребенка отпустили в чужую землю. Не родовую. Будучи родом из этой деревни, я росла на совершенно другой земле.

Ангелы-хранители
Зинаида Лонгортова не скрывала, что фильм создан силами непрофессиональной съемочной команды:
– Ни одного профессионала среди нас не было. Ни оператора, ни режиссера, ни актеров, ни монтажеров. Делали сколько могли. А надо мной всегда были два ангела-хранителя. Один из них – Леонтий Тарагупта. Он мне сказал: «Получится фильм или нет, придут зрители или не придут, самое главное, что через десятки лет на экране у нас сохранится живой хантыйский язык со всеми его эмоциями. Люди будут приходить на этот фильм и слышать разговорную живую речь нашего народа». А я хотела рассказать о том, что наш народ, вместе со всеми народами, тоже участвовал в боях Великой Отечественной войны. И на фронте, и в тылу помогал Родине и внес свой вклад в Победу.
Еще одним ангелом-хранителем Зинаиды Викторовны стал кинокритик Сергей Анашкин. Он первым увидел «Хон юш. Путь от Оби».
– Я ни разу не видела его, – рассказала режиссер. – Мой учитель журналистики Анастасия Тимофеевна передала мои данные Сергею Анашкину. И он, профессиональный кинокритик, вышел на меня. И первый монтаж я отправила ему. Он ничему меня не учил, просто говорил: «Это убери, это вычеркни». Полфильма мы просто вычеркнули. Я словно свои пальцы, свои руки отрезала. Но смело отрезала, потому что понимала: где-то в Екатеринбурге – единственный профессионал, который просит нас сделать что-то. Все, что осталось, – перед вами.
После фильма зрители не отпускали режиссера, задавали вопросы, делились впечатлениями. Одного из них картина тронула смелостью автора.
– Это, наверное, вызов себе, – отметил молодой человек. – Я хочу сказать, что вы сегодня победили. Я человек приезжий, узнал о народе ханты. Дети, подростки в дальнейшем будут знать родной язык. Судить мы не будем, профессионально снято или нет. Я считаю, что для своего народа вы сделали большой вклад!
Ленту также увидели представители интеллигенции коренных народов Югры. Среди них – сказительница Мария Волдина, писатель Еремей Айпин, заслуженный учитель России Евдокия Немысова.
– Впервые в своей жизни я вижу фильм на хантыйском языке, – поделилась впечатлениями Евдокия Немысова. – Двуязычный фильм. Для меня большое счастье – слышать родную речь и узнавать на экране родных людей.

Кстати
Показ фильма состоялся в рамках кинофестиваля «Дух огня». Картина «Хон юш. Путь от Оби» Зинаиды Лонгортовой удостоена приза генерального партнера кинофестиваля – компании «Газпром нефть» – «За сохранение культурных традиций».

0
0
0
0
0

Опубликованных комментариев пока нет.


Последние новости

16:48

Товарооборот между Югрой и Китаем за три года составил 18,2 миллиарда долларов США

16:43

В Ханты-Мансийске в пятый раз проходит Всероссийский форум национального единства

16:07

В Югре стартовал эколого-просветительский проект "Спасти и сохранить"

22 апреля

В Югре открылась XXI Международная экологическая акция «Спасти и сохранить»

15:51

Депутат Алексей Кучин оценил достижения Андрея Филатова на посту главы Сургута

15:44

Югра отремонтировала около 800 метров ЛЭП в поселке Коммунар под Макеевкой

15:30

Шествие Бессмертного полка в День Победы пройдёт онлайн

22 апреля

Глава Сургута Андрей Филатов объявил о досрочной отставке

15:30

Бойцы батальона «Югра» восстанавливают памятник советским воинам в Авдеевке

15:24

Педагоги Югры обсудят перспективы развития инклюзивного образования

15:17

Опрос ВТБ: переводы по СБП используют уже 70% жителей УрФО

22 апреля

В Югре одобрен план мероприятий по реализации Послания президента России

15:02

Иранцы и россияне лидируют после двух туров на международном турнире по шахматам в Ханты-Мансий...

14:45

Билайн добавил свет в интернет: протяженность ВОЛС в городах Югры выросла в 2 раза

14:39

На международной конференции газотранспортного предприятия рассказал об опыте применения цифров...

22 апреля

Владислав Шутов: в Ханты-Мансийске самые лучшие болельщики

Читать все новости