Последние новости

15:48

Ханты-Мансийский театр кукол стал частью Молодежного сообщества театральных деятелей

15:45

Жителя Нягани задержали при перевозке марихуаны

15:26

ВТБ выяснил, сколько жителей УрФО планируют отпуск между майскими праздниками

19 апреля

На закрытии сезона хоккеисты «Югры» устроили костюмированное шоу и провели автограф-сессию

15:22

В Ханты-Мансийске стартовал финал обучающей программы для предпринимателей «Формула роста»

15:17

Самозанятые в Югре направили страховые взносы для формирования будущей пенсии

14:56

Копите на выгодных и безопасных условиях

18 апреля

Определены победители окружного фестиваля «Студенческая весна»

14:33

В Югру едут гости из 10 стран мира

14:04

В Сургутском районе обсудили готовность к пожароопасному сезону

13:45

В Сургуте фельдшеры скорой помощи приняли домашние роды

17 апреля

Директор Депсоцразвития Югры Тереза Пономарева покидает свой пост в связи с выходом на пенсию

13:44

Порядка 200 млн рублей направят на ремонт соцобъектов в Сургутском районе

13:19

Новый спорткомплекс при поддержке Сургутнефтегазбанка

12:52

Билайн запатентовал новый метод рефарминга

15 апреля

В Ханты-Мансийске открылся окружной фестиваль «Студенческая весна»

Читать все новости

Корова Колобкова, Колобихина, Шохова…

Еще в номере 63 (11 июня) мы объявили конкурс диалектных слов, посвященный юбилею округа, и с тех пор наша коллекция словечек, бытующих на территории Югры, Урала и Сибири, активно прирастает вашими стараниями, дорогие читатели!

У нас уже образовалась небольшая очередь из ожидающих публикации авторов, но мы постараемся, чтобы все присланные вами слова увидели свет на страницах «Новостей Югры».
Итак, сегодня мы предлагаем вашему вниманию (за исключением некоторых, уже ранее опубликованных) типичные для жителей округа слова, которые прислала нам Раиса Игнашкина из п. Кирпичный Ханты-Мансийского района.

Мы говорим
Смойся, испарись, отвали, шуруй – «уйди, иди», телится – «задерживается», шалупень – «молодые люди без особого рода занятий», не мельтешись – «не мешай», сваливай – «убегай», замордовал – «замучил», заграбастал – «забрал», башка, репа – «голова», доходяга – «худой человек», космы – «волосы», задергушка – «занавеска», дрыхнуть – «спать», хавать – «есть», калымить – «работать, подрабатывать», окостыжился – «умер», вклепался – «обознался», бомбить – «таксовать», ошарашил – «удивил», брякнул, с дуба рухнул – «не то сказал», замотался – «занят делами», долбанул – «ударил», хайло – «рот», вякать – «говорить», колбасит – «трясет», еле тепленький, готовенький, нити (лыка) не вяжет, пришел на рогах – «сильно пьяный», зёма – «земляк», задолбал – «надоел», лонись – «на днях», трутень – «лодырь», с потолка взял – «выдумал», вешалка – «женщина легкого поведения», филонить – «ничего не делать», намылился – «собрался идти», огорошил – «сильно удивил», куковать – «пребывать в безысходном положении», опнуться – «прийти ненадолго», заныкать – «спрятать», сиганул – «убежал», закрой варежку – «закрой рот», отметелить – «побить», не шастай – «не ходи», грохнулся – «упал», ржать – «смеяться», не встревать – «не вмешиваться», помело – «веник, которым метут в русской печи», втюриться – «влюбиться», лопотина – «одежда», матаня – «девушка парня», шандарахнул – «ударил», отпетый – «пропащий», расхабарил – «распахнул», буровишь – «говоришь всякую чушь», задох – «учащенно дышит от усталости», перекутыркивать – «неаккуратно переворачивать, скомкивать», сшарабошил – «сбил аккуратно постеленное покрывало, половик», штага – «столб», лыва – «лужа», шпендик – «маленький, молодой», кожилиться – «напрягаться, тужиться», кутузить – «бить, мять, давить», тягомотиться – «что-то очень долго делать», трусит – «трясет», горшевик – «кухонная тряпка», прясло – «забор», кутыркать – «крутить, переворачивать», Шохина корова – «человек, постоянно где-то гуляющий, болтающийся».
Кстати, Большой словарь русских поговорок приводит выражение «Колобкова корова», когда говорят о неопрятном, ленивом человеке. Но встречается и вариант «Колобихина корова», якобы происходящий из отдаленной деревни Колобихи Костромской области. Коров оттуда доставляли долго из-за кривизны дорог. Поэтому у них «Колобихина корова» означала «опоздавшая, загулявшая, пришедшая последней, поздно». Вероятно, это значение и унаследовало местное выражение «Шохина корова», то есть человек загулявший, невесть где болтающийся.
Свои варианты названий предметов или явлений, истории, с ними связанные, присылайте почтой: Ханты-Мансийск, ул. Мира, 46, редакция «Новостей Югры», или на электронную почту tuzova@idnu.ru с пометкой «На конкурс».

0
0
0
0
0

Опубликованных комментариев пока нет.


Последние новости

15:48

Ханты-Мансийский театр кукол стал частью Молодежного сообщества театральных деятелей

15:45

Жителя Нягани задержали при перевозке марихуаны

15:26

ВТБ выяснил, сколько жителей УрФО планируют отпуск между майскими праздниками

19 апреля

На закрытии сезона хоккеисты «Югры» устроили костюмированное шоу и провели автограф-сессию

15:22

В Ханты-Мансийске стартовал финал обучающей программы для предпринимателей «Формула роста»

15:17

Самозанятые в Югре направили страховые взносы для формирования будущей пенсии

14:56

Копите на выгодных и безопасных условиях

18 апреля

Определены победители окружного фестиваля «Студенческая весна»

14:33

В Югру едут гости из 10 стран мира

14:04

В Сургутском районе обсудили готовность к пожароопасному сезону

13:45

В Сургуте фельдшеры скорой помощи приняли домашние роды

17 апреля

Директор Депсоцразвития Югры Тереза Пономарева покидает свой пост в связи с выходом на пенсию

13:44

Порядка 200 млн рублей направят на ремонт соцобъектов в Сургутском районе

13:19

Новый спорткомплекс при поддержке Сургутнефтегазбанка

12:52

Билайн запатентовал новый метод рефарминга

15 апреля

В Ханты-Мансийске открылся окружной фестиваль «Студенческая весна»

Читать все новости