Последние новости

00:09

В Сургуте появилась еще одна детская площадка

23:59

Житель Самары придумал необычную акцию, чтобы спасти жизнь сыну

22:25

Президент России наградил орденами Дружбы губернатора Югры и главу Ханты-Мансийской митрополии

14 ноября

Две трудовые династии из Югры – Трениных и Рудольф – победили на фестивале УрФО

21:56

Узаконен паспорт в телефоне

21:40

В Польше под откос пытались пустить два железнодорожных состава

21:30

Хоккеисты «Югры» уверенно обыграли нефтекамский «Торос» в домашнем матче чемпионата ВХЛ

14 ноября

В Сургуте в Центральной городской библиотеке имени А.С. Пушкина состоялась презентация книги «Ф...

21:30

Роспотребнадзор Югры подсказал, как отличить настоящую красную игру от искусственной

21:20

В Сургутском районе открыли швейную мастерскую при поддержке муниципального гранта

21:12

В Югре горели три дачных дома, баня и шиномонтажка

13 ноября

Югорские муниципалитеты переходят на одноуровневую систему власти

21:11

В России вводится пожизненное наказание за склонение детей к диверсиям

21:02

Сургутские археологи завершили воссоздание крепости Каюково 2 в серии живописных полотен

21:00

Пенсионерам силовых структур вернут выплату за выслугу лет

13 ноября

Руслан Кухарук назвал самые значимые спортивные события года в Югре

Читать все новости

Мы снова поем колыбельные песни


Красочные холсты – живописные иллюстрации ко второй книге о «детских» традициях разных народов Югры – стали изюминкой и яркой декорацией к замечательному празднику, который развернулся в стенах Сургутской технологической школы.

Мероприятие ознаменовало начало летних каникул и одновременно завершение поликультурного проекта «Колыбельные истории 2.0», поддержанного Президентским фондом культурных инициатив.

Язык любви
Колыбельные песни исполнили ханты, русские, чуваши, гагаузы, башкиры… Разные мелодии. Разные языки. Но – та же нежность и трогательная забота в интонациях, жестах, ритмике самых первых маминых слов, обращенных к малышу. И этот язык любви понятен без перевода и юным зрителям, и взрослым гостям праздника.

– Этот замечательный проект позволил нам, взрослым, и детям посмотреть – какие же традиции разных народов представлены в нашем обществе, в нашей большой российской семье, – рассказала Оксана Финадеева, директор Сургутской технологической школы. По ее словам, организаторы проекта проделали большую работу, в которую были вовлечены и школьники, и студенты:
– И это важно и ценно, ведь мы живем в многонациональном городе, в округе, где соседствуют разные культуры и религии. Очень важно воспитывать детей на принципах взаимоуважения и интереса к другим национальным традициям.

Семейные традиции интересны молодежи
Педагоги и ученики Сургутской технологической школы проявили себя активным, дружным и творческим коллективом: подготовили хореографическое и музыкальное выступления, приняли участие в конкурсе эссе на тему «Традиции моей семьи», стали первыми зрителями живописной выставки «Колыбельные истории», авторами которой являются молодые художники и дизайнеры.
– Студенты кафедры дизайна уже во второй раз принимают участие в поликультурном проекте «Колыбельные истории», создают иллюстрации для книг, – отметила Светлана Буренко, заведующая кафедрой «Дизайн» Сургутского института экономики, управления и права. – Ребятам было интересно и очень полезно погрузиться в национальный колорит народов, проживающих на территории Югры. В результате они смогли создать живописные, очень колоритные полотна, через которые они выразили трогательные моменты колыбельных историй.
Первую книгу ребята представили на встрече с губернатором Югры: проект был замечен и высоко оценен.

кол.jpg

Возродить песенную культуру
В рамках реализации проекта в Сургуте и Лянторе состоялся цикл встреч с представителями шести народов: марийцами, гагаузами, башкирами, татарами, армянами и казахами. Собранные материалы вошли в сборник «Колыбельные истории. Часть 2», который, благодаря современным информационным технологиям, стал одновременно и музыкальным альбомом: QR-коды, размещенные в книге, позволяют, знакомясь с традициями разных народов, слушать и колыбельные песни на национальном языке.
– Проект «Колыбельные истории» объединил одиннадцать национальных организаций Сургута и Сургутского района в общей цели – возродить традицию колыбельных песен. Объединившись, мы не только продемонстрировали красоту и силу колыбельных песен, но и создали диалог между разными культурами, – подчеркнула Татьяна Толстова, руководитель проекта, председатель региональной общественной организации Югры «Чувашский национально-культурный центр «Туслах» («Дружба»).
Всего в проект вовлечены 400 школьников и более 100 взрослых – представители национальных объединений, музыканты, студенты-дизайнеры, педагоги, родители.

0
0
0
0
0

Опубликованных комментариев пока нет.


Последние новости

00:09

В Сургуте появилась еще одна детская площадка

23:59

Житель Самары придумал необычную акцию, чтобы спасти жизнь сыну

22:25

Президент России наградил орденами Дружбы губернатора Югры и главу Ханты-Мансийской митрополии

14 ноября

Две трудовые династии из Югры – Трениных и Рудольф – победили на фестивале УрФО

21:56

Узаконен паспорт в телефоне

21:40

В Польше под откос пытались пустить два железнодорожных состава

21:30

Хоккеисты «Югры» уверенно обыграли нефтекамский «Торос» в домашнем матче чемпионата ВХЛ

14 ноября

В Сургуте в Центральной городской библиотеке имени А.С. Пушкина состоялась презентация книги «Ф...

21:30

Роспотребнадзор Югры подсказал, как отличить настоящую красную игру от искусственной

21:20

В Сургутском районе открыли швейную мастерскую при поддержке муниципального гранта

21:12

В Югре горели три дачных дома, баня и шиномонтажка

13 ноября

Югорские муниципалитеты переходят на одноуровневую систему власти

21:11

В России вводится пожизненное наказание за склонение детей к диверсиям

21:02

Сургутские археологи завершили воссоздание крепости Каюково 2 в серии живописных полотен

21:00

Пенсионерам силовых структур вернут выплату за выслугу лет

13 ноября

Руслан Кухарук назвал самые значимые спортивные события года в Югре

Читать все новости