Не отдать в руки противника
– Коренные языки – важнейшая часть нематериального наследия человечества. Хотя формально, в международных документах, к культурному наследию они не отнесены, я утверждаю, что эти языки до сих пор в немалой степени обеспечивают богатство и разнообразие знаний на нашей планете, – считает зампредседателя Межправительственного совета и председатель Российского комитета программы ЮНЕСКО «Информация для всех» Евгений Кузьмин.
К сожалению, из-за глобализации и миграции коренные языки исчезают, прежде всего потому, что уменьшается количество их носителей. И в наступившем Десятилетии языков коренных народов внимание мирового сообщества должно быть привлечено к этой проблеме. Причем касается это не только малых народов, но и крупных – европейских, азиатских и африканских.
– Проблема в том, что почти все языки, в том числе русский, французский, немецкий, итальянский, португальский, маргинализуются и уходят в тень английского. Они все больше вытесняются из науки, высшего и даже среднего образования, бизнеса, туризма, международной политики, – говорит Евгений Кузьмин.
По его словам, важно сохранять родные языки, поддерживать их на государственном уровне. Иначе враждебные силы смогут использовать их как рычаг для разделения и разобщения как отдельных людей, так и целых народов. Пример тому – события на Украине, где все началось с дискриминации русского языка, а закончилось политикой русофобии при активной поддержке коллективного Запада и гражданской войной.
– И это в стране, где большинство говорило, писало и думало на русском. Именно русскому языку и культуре Украина обязана своим расцветом, она стала важной административной единицей в СССР, а сразу после распада Союза – пятой крупнейшей экономикой Европы. А без России и русского языка деградировала до беднейшей страны Европы. Притеснение русскоязычных стало одной из главных причин войны в Донбассе, которая началась в 2014 году, – напоминает Евгений Кузьмин.
Родной язык в каждой сфере
Помимо вышеназванных объективных, есть и субъективные причины угасания языков коренных народов. Это, в частности, пассивность некоторых представителей этносов, отсутствие мотивации к изучению и сохранению своего языка, самоорганизации внутри языковых сообществ, а также ясного видения перспектив.
– Необходимо вывести на качественно новый уровень информированность специалистов и языковых активистов о состоянии, проблемах и передовом опыте поддержания и сохранения миноритарных языков как в самой России, так и в других многоязычных странах. Должен быть существенно укреплен потенциал всех институтов, призванных поддерживать языки коренных народов, – политика, законодательство, образование, культура, искусство, наука, книгоиздание, СМИ и так далее, – отмечает Евгений Кузьмин.
Сохранение языков требует не только их изучения, но также развития во всех сферах. Чтобы люди имели возможность читать, писать и общаться на родной речи в публичном пространстве.
Поэтому важно поддерживать СМИ, книгоиздателей, журналы, газеты, теле- и радиопрограммы, искусство коренных народов, театр, кинематограф и т. д.
– Для повышения качества и результативности наших действий нам нужно постоянно обмениваться опытом, проводить международные конференции и развивать сотрудничество с Азией, Африкой, Латинской Америкой и Океанией, с теми регионами, где проживает наибольшее количество коренных народов, – говорит Евгений Кузьмин.
Отметим, Международный IT-форум, прошедший 7–9 июня 2022 года в Ханты-Мансийске, собрал около двух с половиной тысяч представителей из 45 стран и 76 субъектов России. На форуме Югра поделилась своим опытом сохранения языков.
Как Югра бережет языки
В прошлом году в России по инициативе югорских общественников было принято изменение в федеральном законе «О языках народов Российской Федерации». В преддверии Международного десятилетия языков коренных народов вышло постановление правительства РФ, благодаря чему стало возможным издавать учебники, составлять алфавиты и оформлять единые правила орфографии.
В Югре утвержден план мероприятий на 2020–2024 годы, по итогам которого должна повыситься доля носителей родного языка. Хантыйский, мансийский и ненецкий изучаются в детских садах, школах и учреждениях допобразования. Более двух тысяч ребят постоянно обучаются на родных языках по 10 предметам: родному языку, литературе, краеведению, географии Югры, экологии, охотоведению и рыболовству, культуре народов Севера, истории Югры, национальным видам спорта, декоративно-прикладному искусству. Высшее образование на родных языках получают более 380 представителей коренных народов, среднее – свыше 850.
Ежегодно устраиваются литературные конкурсы югорских авторов на родных языках. А среди педагогов проводится конкурс профессионального мастерства «Учитель родного языка и литературы Югры». Ведется разработка учебно-методических пособий по литературному чтению на разных диалектах. И это только часть работы по сохранению родных языков в Ханты-Мансийском автономном округе.
Опубликованных комментариев пока нет.