×
Общество
0

В Нижневартовском университете изучают исчезающий язык коренных народов

Шесть югорчан сегодня изучают хантыйскую филологию в НВГУ, стремясь стать профессионалами в области культуры, истории языка и литературы коренных народов Севера.

Как сообщает отдел по связям с общественностью университета, профиль «Хантыйская филология» по магистерской программе был открыт в вузе в 2019 году.

– Хантыйский язык является одной из главных составляющих традиционной культуры Югры, помогает сохранить преемственность культурных традиций и передать знания последующим поколениям коренного населения, – говорит руководитель магистерской программы, кандидат филологических наук, доцент кафедры филологии и массовых коммуникаций НВГУ, Анна Белькова.

Магистранты осваивают хантыйскую литературу XIX-XX веков, историю, философию, родной язык и его диалекты, прозу и поэзию коренных малочисленных народов Севера. Приглашенные специалисты, носители языка и преподаватели Нижневартовского государственного университета проводят практические занятия, семинары и деловые игры.

В учебном процессе используются учебные материалы хантыйских, российских и зарубежных авторов. Например, монография Марты Чепреги, заведующего кафедрой финно-угроведения Университета им. Лоранда (Венгрия), где представлены фонетика, морфология и синтаксис сургутского диалекта хантыйского языка. Интерес к исчезающим языкам проявляют и в других странах Европы: Германии, Финляндии и Франции.

– Профессия преподавателя родного (хантыйского) языка редкая, очень интересная. В магистратуре НВГУ я совершенствую свои навыки преподавания и уровень языка. Я живу своей профессией, это мой образ жизни. Все свои знания и любовь я отдаю детям, на уроках рассказываю легенды, сказки и мифы на хантыйском языке. У ребят возникает желание разговаривать на родном языке, это очень важно, – рассказала одна из обучающихся по программе за счет бюджета округа, учитель Галина Лаптева.

Галина Лаптева, выбрала для себя это направление не случайно. Она родилась в семье ханты и в сознательном возрасте поняла, что хочет помогать детям из стойбищ адаптироваться в школе. 23 года Галина Павловна преподает родной язык и очень любит свою работу. Педагог является автором книги рассказов-воспоминаний «Сон Глухарки», сборника хантыйских песен для детей «Поющее озеро».

Выпускники магистерской программы востребованы в системе образования Югры. Они преподают родной язык и литературу в общеобразовательных школах и учреждениях дополнительного образования, участвуют в создании учебников хантыйского языка.

Комментарии (0)
Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии