×
Культура
0

Загадочные "пятры": журналисты Югры разыскивают местные диалектизмы

В номере 63 от 11 июня «Новости Югры» объявили конкурс по сбору диалектных слов, которые понятны жителям округа, Урала и Сибири.

Сегодня мы знакомим наших читателей с двумя авторами, приславшими диалектные слова, – Лидией Зверевой и Людмилой Продан.
«Здравствуйте! Пишет Вам Лидия Зверева из п. Пионерский Советского района. Из газеты «Новости Югры» узнала о конкурсе по сбору диалектных слов. Диалектными словами пользовались не только в старину, но и в настоящее время. Такими необычными красивыми словами мы общаемся в повседневной жизни. От некоторых из них на лице появляется улыбка. Много слов я слышала в детстве, на рыбалке, на сенокосе, от родителей и друзей. От соседки впервые услышала слово «баская» – красивая.
В семье моих родителей было семеро детей. Всех приучили к труду с детства: шили, вязали, ходили в лес по грибы, ягоды, на рыбалку и на сенокос на озеро Арантур. Там косили сено для своего подворья и рыбачили. Очень много было щуки в озере, а в траве – змей. Выходя в свободное время погулять, очень любили принарядиться, и соседки вслед говорили: «Вот опять вышли дети Федосьи Ивановны, и все такие «баские», трудолюбивые, любо-мило посмотреть. Кто рано встает, тому бог дает». И еще слышали вслед: «А они почти всегда встают с петухами – «кочетами», как по часам». Красивые диалектные слова передаются из поколения в поколение».
Мы говорим
Понева – «юбка», катанки – «валенки», утиральник, ручник – «полотенце», яруга – «овраг», казать – «рассказывать», пятры – «чердак», пригон – «сарай для животных», пол пахать – «подметать», гумно» – «ток», бусая – «темно-бурая с синевой», цибарка – «железное ведро, кверху шире», черпало – «ковш для питья», чурбак – «стул», гаманок – «кожаный кошелек для денег».

А вот эти слова в редакцию прислала Людмила Продан из города Советского:
Оболакаться – «одеваться», разболакаться – «раздеваться», ве(и) хотка – «мочалка», почё – «зачем», давеча – «недавно», балакать – «разговаривать», варнак – «непослушный ребенок», большак – «мальчик-переросток (неуважительно)», эдак – «так», вёдро – «сухая погода без дождя», тятя – «папа», полушалок – «платок», голик – «веник из прутьев без листьев», загодя – «заранее», погодить – «подождать».

Свои варианты названий предметов или явлений, истории, с ними связанные, присылайте почтой: Ханты-Мансийск, ул. Мира, 46, редакция «Новостей Югры», или на электронную почту tuzova@idnu.ru с пометкой «На конкурс».
Комментарии (0)
Зарегистрируйтесь или авторизуйтесь, чтобы оставлять комментарии