Русский язык — язык великий и могучий.
И.С. Тургенев
Международный проект, который много лет реализуется в Югре, в этом году стартовал 29 ноября и завершился 12 декабря. Название «Неделя» стало условным, ибо в процессе реализации проекта организаторы учитывали и современные реалии, и предпочтения участников, и вызовы времени.
Церемония открытия началась с виртуального знакомства с Югрой, со странами-участниками. В центральной студии окружного телевидения собрались студенты и слушатели подготовительного отделения ЮГУ, представители общественных объединений, социальные партнёры проекта. Прозвучали уже ставшие традиционными приветствия от МИД РФ, Россотрудничества, Правительства Югры. Участников проекта приветствовала Словакия: страна, с которой проект начинался, в лице профессора Игоря Бондаренко, Президента Европейского фонда славянской письменности; Сербия, которая много лет поддерживает этот проект, в лице Бояны Сабо, руководителя русского центра при филологическом факультете Белградского университета; Народная Республика Бангладеш, впервые присоединившаяся к проекту, в лице Елены Басс, руководителя Российского образовательного центра в Дакке, которая в 2024 году побывала в Югре, была сопровождающей ребят из Бангладеш – участников программы Россотрудничества культурно-образовательных поездок для молодых соотечественников «Здравствуй, Россия!»; Киргизия, которая в этом году стала площадкой для проведения образовательного потенциала югорских вузов, в лице Турсуна Субанова, директора департамента внешних связей и инвестиций Ошского педагогического университета. Все сходились во мнении, что проект востребован, интересен и каждый год привлекает внимание не только содержанием, но и новыми форматами изучения русского языка.
В открытии участвовали волонтёры, которых Югра направила в рамках проекта в Киргизию и в Монголию. Им предстояло провести ряд занятий с младшими школьниками, со студентами-русистами вузов и соотечественниками.
Первая дискуссионная площадка продемонстрировала познавательный и культурный потенциал данного проекта. «Мифы и тайны языка» раскрывал для участников доктор филологических наук, профессор Валерий Ефремов, ведущий научный сотрудник Института лингвистических исследований РАН из Санкт-Петербурга. На простых примерах из бытовой лексики известный филолог представил слушателям тайны, которые хранит в себе русское слово. Обращаясь к вопросам истории языка, культуры и традиций русского народа, современного бытования лексики участники в студии и онлайн-участники по-новому взглянули на КАШУ, УЖИН, НЕВЕСТУ, МЕДВЕДЯ. Интерактивное общение позволило участникам сделать для себя ряд неожиданных и удивительных открытий, а также вызвало массу положительных эмоций.
В студии открытия была презентована Международная историко-краеведческая олимпиада «Многовековая Югра», которая позволит через поиск информации узнать о Югре, самобытной культуре коренных народов Севера, расширит словарный запас школьников всех возрастов, студентов.
Новшеством этой Недели стала идея отражения через зеркало русского языка видов искусства: театра, живописи, литературы, декоративно-прикладного искусства, телевидения. И программа была сформирована таким образом, чтобы слушатели к концу очередного дня имели представление о том, как искусство способствует овладению русским языком.
ПОНЕДЕЛЬНИК. ЯЗЫК И ТЕАТР
(при содействии Сургутского государственного
педагогического университета)
Понедельник начался с интерактивного занятия «Русский фольклор и театр» для студентов и школьников Казахстана, Киргизии, Замбии, Филиппин, Монголии, Сербии, Словакии, Беларуси, Молдовы, Катара, Бангладеш, Узбекистана, Сирии, Ирана, Индии, Таджикистана, Анголы, Алжира, Болгарии. Лекция декана филологического факультета Николая Ганущака о русских народных праздниках, увеселениях и зрелищах продолжилась просмотром театрально-просветительского спектакля «Древо» с использованием славянских традиционных обрядовых кукол об истории и традициях русской семьи. Марианна Воронцова, руководитель литераурно-драматургической части сургутского театра актёра и куклы «Петрушка», поведала зрителям об истории зарождения спектакля, представила актёров Анатолия Лупашко и Наталью Верчук, режиссера-постановщика Галину Коптяеву и художника-постановщика Светлану Узбекову.
Преподаватели-филологи Сургутского государственного педагогического университета Алена Кашкарева и Наталья Сафонова провели увлекательнейшую интерактивную экскурсию по единственному в мире литературно-мемориальному музею писателя Николая Степановича Лескова.
Завершился день встречей с директором театра обско-угорских народов «Солнце» из Ханты-Мансийска Евгением Захаровым, Заслуженным деятелем культуры Югры, который познакомил участников проекта с историей возникновения уникального театра, совмещающего в спектаклях традиции народов Севера и современные тренды режиссуры.
ВТОРНИК. ЯЗЫК И ЛИТЕРАТУРА
(при содействии Югорского государственного университета)
Язык – основа литературного творчества. Преподаватели Югорского государственного университета раскрыли для иностранных онлайн-участников, слушателей подготовительных отделений вузов, школьников, представителей Русских домов за рубежом истоки формирования русского культурного кода и пушкинских традиций. Людмила Андреева подготовила познавательный квиз «По следам русских сказок и былин, а Ольга Худобина провела научно-популярный семинар, посвященный изучению принципов символической трактовки цвета и света в сказках А.С. Пушкина.
Завершился второй день проекта беседой о современной поэзии в частности и о русской поэзии вообще. Это источник вдохновения и утешения, способ познания мира и себя, средство самовыражения и общения, материал для проведения… батла! Именно поэтический батл объединил в этот вечер людей из Москвы и Лусаки, Ханты-Мансийска и Санкт-Петербурга, Сургута и Оша, Братиславы и Дакки. Известные и начинающие поэты из России, Замбии, Бангладеш, Киргизии, Словакии, Казахстана читали стихи по-русски. И красота, и сила русского языка ярче проявлялась в поэтических строчках.
СРЕДА. ЯЗЫК И ЖИВОПИСЬ
( при содействии Нижневартовского государственного университета)
Ознакомительный интенсив «Фразеология: слова танцуют, а мы удивляемся!» провела преподаватель-филолог Нижневартовского государственного университета Анна Белькова, а викторину «В мире слов» − ее коллега Оксана Мороз, начальник отдела международного сотрудничества вуза. О том, сколько скульптурных изображений Пушкина есть в главном музее округа, как известные полотна русских художников попали в Югру, что храниться в запасниках и как живопись помогает изучать язык, а знание языка – понимать живопись поведала участникам проекта директор Государственного художественного музея Югры Елена Кондрашина.
ЧЕТВЕРГ. ЯЗЫК И ДЕКОРАТИВНО-ПРИКЛАДНОЕ ИСКУССТВО
(при содействии Сургутского государственного университета)
Участниками мастер-класса «Нейросетевые технологии в обучении русскому как иностранному: от теории к практике» преподавателя-лингвиста Сургутского государственного университета Елены Трункиной стали студенты-медики из Индии. Знакомство преподавателей русского языка как иностранного с методическими возможностями использования нейротехнологий в обучении, применения нейроинструментов и устройств для улучшения учебного процесса вызвали неподдельный интерес коллег.
Преподаватели-филологи Татьяна Гришенкова и Александра Хадынская из Сургутского государственного университета и Татьяна Ермаковская и Анастасия Донченко из Сургутского государственного педагогического университета поведали о занимательных фактах о языке при помощи лингвистических игр. Завершал насыщенную программу дня мастер-класс «Секреты традиционных ремесленников» от мастера по бисероплетению Екатерины Сальковов и мастера по традиционной кукле Марина Суконник историко-культурного центра «Старый Сургут». В творческой мастерской студенты-журналисты филологического факультета СурГПУ смогли создать куклу-оберег и сплетённый самостоятельно браслет из бисера. Каждое мероприятие прошло в доброжелательной атмосфере сотрудничества и сотворчества в изучении тайн русского языка и русской культуры.
ПЯТНИЦА. ЯЗЫК И ТЕЛЕВИДЕНИЕ
(при содействии Сургутского государственного педагогического университета)
Телевидение как особый вид искусства создаётся IT-специалистами, художниками и продюсерами, режиссёрами и журналистами, но всех объединяет русский язык – средство общения и понимания друг друга. Именно этому вопросу в завершающий день Недели был посвящён разговор с генеральным директором и главным редактором медиахолдинга OMEDIA Дарьей Давыдовой завершающий день. На презентации проекта русско-сербской медиашколы «Сербия. Югра. Медиашкола» Анастасия Шмидт, главный специалист по внешним связям Департамента молодёжной политики, гражданских инициатив и внешних связей ХМАО − Югры познакомила с теми, кто создает современное медиапространство, и предложила участникам проекта пробовать свои силы на телевидении, так как речевые навыки и знание законов коммуникации – это важнейшие требования для тех, кто работает в медиасфере.
На подведении итогов Недели русского языка в зарубежных государствах было много благодарственных слов от давних и надёжных друзей из Словакии и Казахстана Натальи Ядрышниковой и Евгении Журавлёвой; от нового социальных партнёров, которые помогли сделать Неделю незабываемой, руководителей языковых и культурных центров, в частности от Елены Кондрашиной; от восторженных теплотой приема в Монголии и Киргизии волонтёров-филологов Елизаветы Чертыковцевой, Юлии Маху и Олеси Титенко, которые стали в этом году посланниками доброй воли в этих странах; от новых друзей из Киргизии Турсуна Субанова и Мусабека Сатыбалдиева, посетивших все мероприятия Недели; от организаторов и участников Недели Радуана Альраххаля и его студентов из разных стран мира – слушателей подготовительного отделения при Югорском университете.
Мероприятия Недели не завершились: участники клуба Друзей Югры попросили продолжить курсом для начинающих изучать русский язык «Русский язык как иностранный». Организаторы были готовы к такому повороту событий, и ещё три дня желающие начать изучение русского языка могли заниматься с преподавателем-лингвистом Сургутского государственного педагогического университета Юлией Волобуевой.
Воистину прав Александр Иванович Куприн: русский язык в умелых руках и в опытных устах − красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен.
Подготовлено совместно с Кириллом Митриевым.