Последние новости

11:39

Победителям цифровой Викторины «Достижения Югры» из Нижневартовска торжественно вручили ключи о...

10:05

19-летний хоккеист из Югры стал лучшим вратарем МХЛ

22:10

Спикера Нижегородской думы подозревают в присвоении 22 миллионов

1 мая

Наталья Комарова вручила награды к Первомаю лучшим труженикам Югры

21:34

Нового мэра Сургута выберут 3 июня

21:19

Владимир Путин наградил медалями подростков, спасавших людей в «Крокус Сити Холле»

21:07

В Тюменской области сдвинулись сроки пика паводка

30 апреля

Губернатор Югры открыла выставку «Трудовые династии» на ВДНХ

17:54

Югорчане обновили рекорд в автокредитовании

15:04

Житель Югры подпалил лес и заплатит за ущерб миллион рублей

15:03

В Советском районе трое детей врезались на мопеде в автомобиль

27 апреля

«Бессмертный полк» в Югре пройдет онлайн

12:50

Генпрокуратура добилась предоставления жилья ребёнку-инвалиду из Югры

12:48

Житель Югры хранил наркотик в пятитысячной купюре

12:47

В Ханты-Мансийск будет доставлен Благодатный огонь

25 апреля

В Ханты-Мансийске прошла первая встреча участников международного клуба друзей Югры

Читать все новости

Специалисты ФАДН планируют масштабировать разработку жителей Югры

Общество
8 ноября 2022 15:00
Фото: Открытый регион - Югра


Молодые специалисты из автономного округа представили на всероссийском форуме «Профессионалы.РФ» в Москве югорскую разработку — переводчик с мансийского языка.

В форуме приняли участие 150 участников из 65 регионов Российской Федерации. Все они — молодые специалисты сфер, которые реализуют национальную государственную политику. В течение трех дней участники проходили тренинги, деловые игры, обменивались опытом в реализации проектов по укреплению межнациональных отношений.

Так, югорчане представили онлайн-переводчик с мансийского языка. Разработку высоко оценили специалисты Федерального агентства по делам национальностей, и югорский проект вошел в число лучших региональных практик.

«Взяли контакты, и сказали, что наша практика очень сильная, и что есть возможность её масштабировать, даже вплоть до регионов, потому что мы очень глубоко копнули в нашу культуру мансийскую и достали те подходы, которые нужны в сегодняшнем современном мире к языку коренных», — рассказал Денис Вынгилев, руководитель творческой мастерской «Узор Мира», разработавшей приложение.

Изначально переводчик был «бумажным». В этом году разработали его цифровую версию с озвучкой. В него включается 5 тысяч слов, но в дальнейшем планируется увеличить это число до 30 тысяч. Сейчас планируется внедрить приложение в образовательный процесс. В качестве пилотной площадки готова выступить школа Саранпауля.

Ранее UGRA-NEWS.ru публиковал материал о том, как технический прогресс помогает возрождать культуру.

0
0
0
0
0

Опубликованных комментариев пока нет.


Последние новости

11:39

Победителям цифровой Викторины «Достижения Югры» из Нижневартовска торжественно вручили ключи о...

10:05

19-летний хоккеист из Югры стал лучшим вратарем МХЛ

22:10

Спикера Нижегородской думы подозревают в присвоении 22 миллионов

1 мая

Наталья Комарова вручила награды к Первомаю лучшим труженикам Югры

21:34

Нового мэра Сургута выберут 3 июня

21:19

Владимир Путин наградил медалями подростков, спасавших людей в «Крокус Сити Холле»

21:07

В Тюменской области сдвинулись сроки пика паводка

30 апреля

Губернатор Югры открыла выставку «Трудовые династии» на ВДНХ

17:54

Югорчане обновили рекорд в автокредитовании

15:04

Житель Югры подпалил лес и заплатит за ущерб миллион рублей

15:03

В Советском районе трое детей врезались на мопеде в автомобиль

27 апреля

«Бессмертный полк» в Югре пройдет онлайн

12:50

Генпрокуратура добилась предоставления жилья ребёнку-инвалиду из Югры

12:48

Житель Югры хранил наркотик в пятитысячной купюре

12:47

В Ханты-Мансийск будет доставлен Благодатный огонь

25 апреля

В Ханты-Мансийске прошла первая встреча участников международного клуба друзей Югры

Читать все новости